نصب سردیس حافظ در داغستان روسیه
با حضور سفیر جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه، از سردیس حافظ شیرازی مقابل ساختمان دانشکده زبانشناسی دانشگاه دولتی داغستان رونمایی شد. به گزارش ایرنا، مهدی سنایی ضمن تجلیل از حافظ و یادآوری جایگاه مهم این شاعر بزرگ ایرانی که در میان روسها نیز پر آوازه است، به همراه معاون نخست وزیر داغستان و رئیس دانشگاه دولتی این جمهوری، از سردیس حافظ پردهبرداری کرد. پیش از این مراسم نیز مسئولان دانشگاه دولتی داغستان روسیه به پاس تلاشهای مهدی سنایی برای شناساندن تاریخ، فرهنگ و تمدن ایران، به وی درجه استاد افتخاری این دانشگاه را اعطا کردند.
ترجمه اشعار مولانا به زبان سِنْدی
سحر گل، محقق و پژوهشگر پاکستانی مشغول ترجمه اشعار مولوی به زبان سندی است. به گزارش مهر، این پژوهشگر با اشاره به علاقهمندی خود به زبان فارسی گفت: «دوره ابتدایی آموزش زبان فارسی را در دانشگاه کراچی گذراندهام و اکنون در حال ترجمه اشعار مولانا به زبان سندی و برای انجام این کار، نیازمند افزایش مهارت در زمینه درک و فراگیری اصطلاحات زبان فارسی هستم». وی همچنین خواستار همکاری خانه فرهنگ ایران در حیدرآباد سند برای شرکت در دوره بازآموزی زبان فارسی در ایران شد.